Зямля пад белымі крыламі

  1. Уступ
  2. Зямля мая беларуская
    1. Ад палескiх iмхоў да асвейскiх крынiц
    2. Вёска, о родная вёска мая!
    3. Просiм у хату, госцейкi нашы!
    4. Хлеб і да хлеба
    5. Куфар жыцця
    6. Каля хаты ў садочку
    7. За вёскаю разлiвы каласоў
    8. За рэчкаю, за быстраю азярцо
    9. Зялёны шум
    10. Людзi зямлi беларускай
  3. Камяніцы, і гмахі, і вежы
    1. Горад на Нямiзе
    2. Полацкiя фрэскi
    3. Вiцебск — месца майстроў
    4. Горад магілы льва
    5. Горад зелянiны i вады
    6. Брама краiны
    7. Гродна — меч, i воля, i слава
    8. «Вялікія» малыя гарадкі
  4. Праз дым стагоддзяў
    1. Назад да Кiеўскай Русi
    2. Праддзяржава i яе люд
    3. I паўстане род на род i племя на племя
    4. Літва. Белая Русь
    5. Нязмерна цяжкiя часы
    6. Беларускiя гуманiсты
    7. Сялянская вайна
    8. Навала. Абнаўленне. Паўстанні
    9. У новым рэчышчы
    10. Пасля 1812 года
    11. Першыя ластаўкi, або падарожжа Энея
    12. Голас забароненай Бацькаўшчыны
    13. Мужыцкi адвакат
    14. Абуджэнне
    15. Новыя песнi новага дня
  5. «Беларусь на куце ў хаце сваёй села…»
    1. Вайна i рэвалюцыя
    2. Раз’яднаная зямля
    3. А на землях вольнай Беларусi…
    4. Па этапах
    5. Час вялiкай бяды
  6. Будоўлі, будоўлі, будоўлі
    1. З папялiшчаў, як фенiкс
    2. Сённяшнi дзень
  1. Нарыс спярша пісаўся для ўкраінскіх вучняў старэйшых класаў і быў выдадзены на ўкраінскай мове ў Кіеве ў 1972 годзе («Зямля пад белымі крыламі (Мая Беларусь)» (з рукапісу пераклалі В. Іскра, Г. Ткачэнка, К. Скрыпчанка, Н. Цішчанка). Гэта звязана з тым, што лёс У. Караткевіча быў цесна звязаны з Украінай. Ён правёў у Кіеве некалькі месяцаў пасля яго вызвалення ў 1944 годзе, потым вучыўся ў Кіеўскім дзяржаўным універсітэце імя Т. Р. Шаўчэнкі і працаваў настаўнікам у школе вёскі Лесавічы Тарашчанскага раёна Кіеўскай вобласці. Невыпадкова гэты варыянт кнігі пабудаваны на паралелях двух братніх народаў.
  2. Беларускае выданне кнігі — гэта новая яе рэдакцыя. Адрозніваецца больш грунтоўным даследаваннем гісторыі беларускай зямлі, яе культуры, мовы, літаратуры. І тым, што значна скарочаны экскурсы ў гісторыю Украіны.
  3. Рукапіс першага варыянта нарыса захоўваецца ў ЦНБ НАН РБ, ф. 11, воп. 1, адз. зах. 108, з указаннем даты заканчэння працы: 12 ліпеня 1971 года.
  4. Аўтарызаваны машынапіс захоўваецца ЦНБ НАН РБ, ф. 11, воп. 1, адз. зах. 113. На папцы, у якой знаходзіцца тэкст, зроблены надпіс: «Зямля пад белымі крыламі» (вельмі моцна — на патрабаванне розных там — праўлены экземпляр)”.
  5. Першае кніжнае выданне — Караткевіч У. Зямля пад белымі крыламі. — Мн.: Маст. літ., 1977.
  6. У Зборы твораў У.Караткевіча складальнікі аднавілі праўкі з указанага машынапісу.
  7. Набор зроблены па выданні: Караткевіч У. Збор твораў: У 8 т. Т. 8. Кн. 1. П’есы. Нарыс. — Мн.: Маст. літ., 1990. — С. 385 — 570.